Bruschetta - grzanki w trzech smakach z mini mozzarellą i pomidorkami, z konfiturą z czerwonej cebuli oraz z ricottą z borowikami Variety of Italian toasts - with mini mozzarella and cherry tomatoes, with red onion jam and ricotta with boletus
Mozzarella z pomidorami, bazylią i pesto / Mozzarella with tomatoes, bazil and pesto
Tatar z łososia z korniszonami, kaparami i koperkiem / Salmon tatar with gherkins, capers and dill
Deska serów włoskich: Taleggio, Pecorino, Grana Padano, gorgonzola / Selection of italian cheese
Carpaccio z sezonowanej polędwicy wołowej, rukola, Grana Padano / Seasoned beef carpaccio, rocket salad, Grana Padano
Kalmary smażone, podane z sosem z suszonych pomidorów / Fried calamari - served with dried tomato sauce
Podpłomyk z rozmarynem / Unleavened bread with rosemary
Podpłomyk z czosnkiem / Unleavened bread with garlic
Tradycyjna zupa z warzyw z pieczywem czosnkowym / Traditional vegetable soup served with garlic bread
Adriatycka zupa rybna z harissą / Adriatic fish soup with harissa
Kompozycja sałat z serem Pecorino, karczochami, suszonymi pomidorami, orzechami nerkowca i miodowym sosem vinaigrette / Composition of salads with Pecorino cheese, artichokes, sun dried tomatoes, cashew nuts and honey vinaigrette.
Grillowana sałata rzymska z filetem z kurczaka i sosem brzoskwiniowym. Grilled romaine lettuce with chicken breast and peach sauce.
Plastry piersi z kaczki z awokado, grejpfrutem i vinaigrette malinowym na rukoli / Slices of duck breast with avocado, grapefruit and raspberry vinaigrette with rocket salad
Casarecce zapiekane pod chrupiącym ciastem z łososiem, dorszem, krewetkami i kurkami. / Casarecce with salmon, cod, shrimps and forest mushrooms baked under the crunchy pastry
Krewetki, małże, vongole, ośmiorniczki, oliwki, peperoncino w sosie winno-maślanym / Shrimp, mussels, baby octopus, olives, peperoncino in wine-butter sauce
Boczek, cebula, czosnek, chili, sos pomidorowy, pietruszka, Grana Padano / Bacon, onion, garlic, chili, tomato sauce, parsley, Grana Padano .
Zielone tagliolini z pesto pietruszkowym, kaparami i granatem. Green tagliolini with parsley pesto, capers and grenade.
Kurczak, grzyby, śmietana, pietruszka, Grana Padano / Chicken, mushrooms, cream, parsley, Grana Padano
Prosciutto Parma, rukola, suszone pomidory, śmietana, Grana Padano / Parma ham, rocket salad, sun dried tomatoes, cream, Grana Padano
Świeży szpinak, Grana Padano, Gorgonzola, czosnek, śmietana / Fresh spinachi, Grana Padano, Gorgonzola, garlic, cream.
Krewetki, grillowana papryka, chili, czosnek, pietruszka, sos pomidorowy / Shrimps, grilled pepper, chili, garlic, parsley, tomato sauce
Zielone tagliolini z pieczoną dynią, szynką parmeńską chili i kurkami w winno- maślanym sosie. Green tagliolini with roasted pumpkin, Parma ham, chili and chanterelles in a wine sauce.
Lasagne mięsna z pieca, podawana z sosem pomidorowym / Oven-baked meat lasagne with tomato sauce
Kremowe risotto z borowikami / Creamy risotto with mushrooms
Risotto ze szpinakiem, zielonym groszkiem serwowane z grillowanym łososiem w sosie śmietanowym / Green risotto with spinach and green peas served with salmon and creamy sauce
Filet z sandacza w orzechach podawany z marynowaną gruszką, puree z selera i chrzanu oraz szpinakiem. / Zander fillet in walnuts served with marinated pear, celery and horseradish puree and spinach.
Krewetki w sosie Del Papa podawane z grzankami z pesto / Shrimps in Del Papa sauce served with basil pesto toasts
Mule w ostrym sosie pomidorowym lub śmietanowym z koprem włoskim / Mussels with spicy tomato sauce or creamy sauce with fennel
Czarne tagliolini z filetem z indyka i krewetkami. Black tagliolini with turkey breast and shrimps.
Pierś z kaczki z pęczotto serwowana z musem jabłkowym z imbirem i konfitowanymi pomidorkami cherry / Duck breast served with apple sauce with ginger and cherry tomatoes
Polędwica wołowa z warzywami z grilla i pieczonymi ziemniakami, podana z sosami oraz masłem czosnkowym. Beef tenderloin with grilled vegetables and baked potatoes, served with sauces and garlic butter.
Konfitowane udko z gęsi z puree z dyni i ziemniakami opiekanymi z rozmarynem/ Confit goose leg with pumpkin puree and rosemary potatoes
Warzywa grillowane / Grilled vegetables
Świeży szpinak ze śmietanką i Grana Padano / Fresh spinach with cream and Grana Padano
Mieszane sałaty z pomidorkami koktajlowymi z Grana Padano / Green salads with tomatoes and Grana Padano
Fasolka z pancettą / Green beans with pancetta
Sos pomidorowy, mozzarella, świeża bazylia / Tomato sauce, mozzarella, fresh basil
Sos pomidorowy, mozzarella, Prosciutto Cotto, pieczarki, oregano / Tomato sauce, mozzarella, fresh basil, Prosciutto Cotto, mushrooms, oregano
Sos pomidorowy, mozzarella, salami piccante / Tomato sauce, mozzarella, salami piccante
Sos pomidorowy, bakłażan, cukinia, papryka, dynia, cebula, czosnek, chili, tofu, pietruszka zielona / Tomato sauce, eggplant, courgette, peppers, pumpkin, onion, garlic, chilli, tofu, parsley green
Mozzarella, Gorgonzola, gruszka, orzechy włoskie, śmietana / Mozzarella, Gorgonzola, pear, italian nuts, cream
Sos pomidorowy, mozzarella, Prosciutto Cotto, boczek, salami piccante / Tomato sauce, mozzarella, Prosciutto Cotto, bacon, salami piccante, onion, oregano
Oliwa czosnkowa, mozzarella, gorgonzola, Pecorino, Grana Padano, oregano / Garlic oil, mozzarella, gorgonzola, Pecorino, Grana Padano, oregano
Sos pesto, mozzarella, warzywa grillowane, pomidorki koktajlowe, bazylia, czerwona cebula, Grana Padano / Pesto sauce, mozzarella, grilled vegetables, cherry tomatoes, basil, red onion, Grana Padano
Mozzarella, Prosciutto Parma, rukola, Grana Padano / Mozzarella, Prosciutto Parma, rocket salad, Grana Padano
Aromatyzowana liściem laurowym i zielem angielskim panna cotta z sosem truskawkowym i owocami leśnymi / Flavoured with bay leaf and allspice served with strawberry sauce and forest fruits
Crème brûlée z rozmarynem / Crème brûlée with rosemary
Tiramisu aromatyzowane winem Marsala i lukrecją / Tiramisu flavored with Marsala wine and licorice
Kompozycja lodów / Ice cream composition
Ta strona używa ciasteczek oraz zewnętrznych skryptów dla lepszego dostosowania treści do użytkownika.
Ustawienia Prywatności
Ta strona używa ciasteczek oraz zewnętrznych skryptów dla lepszego dostosowania treści do użytkownika. Po lewej znajdziesz informacje o tym, jakie ciasteczka i skrypty są używane, oraz jaki wpływ mają na twoją wizytę na stronie. W każdej chwili możesz zmienić swoje ustawienia. Nie wpłynie to na twoją wizytę na stronie.
UWAGA: Te ustawienia mają zastosowanie jedynie w przeglądarce i na urządzeniu, którego teraz używasz.
Newsletter